posse機是什么
1、貓和老鼠每集的名字是什么??
《貓和老鼠》從1940年問世以來,一直是全世界最受歡迎的卡通之一,Tom和jerry這一對搞笑活寶,上世紀90年代來到中國后更是得到從6歲到60歲的人們的狂熱喜愛,但這個節目音像制品版本繁多,一直沒有一個比較全的版本。有的fans買了不少碟,但故事都有重復且不全,這套DVD將面世的《貓和老鼠》140集收全,從早期米高梅早期那只“瘦貓"后來那只“胖貓",包含了各個時期的《貓和老鼠》的佳作,也包含了國內公映的絕大部分節目,畫質很不錯,相信喜不喜歡動畫的DY都要收一套,畢竟給我們的童年帶來了無盡的歡樂~~~10CD(每段7分鐘左右)目錄如下(從DVDRip中抄錄,中文名稱不一定正確):
CD1
1.Flirty Birdy 禿鷹變奏曲 0:13
2.The cat above and the mouse below 湯姆貓演唱會 7:39
3.Jerry's Diary 杰瑞的日記 14:06
4.The cat's me-ouch 小犬顯威 20:56
5.That's my pup! 那是我的小狗 26:46
6.Duel PerGonality 決斗 35:23
7.Guided Mouse-ille 操控老鼠的生活 40:20
8.Just Ducky 小小鴨 46:51
9.Haunted Mouse 魔術師 53:51
10.Neapolitan Mouse 那不勒斯小花貓 1:00:35
11.Jerry Go Round 四處竄的杰瑞 1:08:01
12.Kitty Foiled 基蒂籠中鳥 1:13:58
13.Much Ado About Mousing 貓兒釣魚記 1:21:31
14.Pent-house Mouse 閣樓里的小老鼠 1:28:22
CD2
1.Texas Tom 得克薩斯貓 0:12
2.Puss N Boats 行船貓 7:05
3.That's my mommy 我的好媽咪 13:19
4.Down Beat Bear 會跳舞的熊 19:23
5.Surf-Bored Cat 沖浪的貓 26:00
6.Triplet Trouble 三只小貓 32:18
7.Mucho Mouse 神奇的老鼠 39:27
8.The Flying Cat 飛行貓 46:32
9.The Bodyguard 保鏢 53:17
10.The Little Orphan 小孤兒 1:00:39
11.Jerry's Cousin 杰瑞的表兄 1:08:23
12.Dr. Jekyll and Mr. Mouse 化身老鼠 1:15:07
13.Mice Follies 室內溜冰場 1:22:30
14.The Cat and the Mermouse 貓和老鼠魚 1:29:31
15.The cat concerto 貓兒協奏曲 1:37:05
CD3
1.Mouse Trouble 老鼠麻煩 0:11
2.Jerry and the Lion 杰瑞和獅子 7:35
3.Mouse in Manhattan 曼哈頓的老鼠 14:39
4.The milky waif 喝牛奶的流浪兒 22:51
5.Cat napping 午睡糾紛 29:36
6.Saturday evening puss 周末夜之貓 36:37
7.Hic-cup pup 打嗝的小狗 43:07
8.The invisible mouse 隱形墨水 49:26
9.Million Dollar Cat 百萬富翁 56:45
10.The Night Before Christmas 圣誕夜 1:04:08
11.Polka-Dot Puss 斑點貓 1:12:34
12.Two Little Indians 兩個小印第安 1:20:16
13.Trap Happy 捕鼠陷阱 1:27:01
14.The Hollywood Bowl 好來塢音樂廳 1:34:11
15.Cue Ball Cat 打臺球的貓 1:41:32
16.Little Runaway 小海豹失蹤記 1:48:34
CD4
1.Traidy Cat 幽靈又出現 [0:21]
2.Body Butch 嬰孩欺騙 [8:24]
3.Johann mouse 約翰老鼠 [15:41]
4.Pet peeve 寵物之爭 [23:17]
5.The mouse from Hunger 饑餓的老鼠 [29:54/31:38]
6.The dog house 狗屋 [36:29]
7.Body puss 小貓咪 [42:28]
8.The zoot cat 阻特貓 [50:25]
9.Puss gets the boot 甜蜜的家 [57:41]
10.The midnight snack 午夜小點心 [1:06:43]
11.Dog Trouble 狗惹麻煩 [1:15:49]
12.Puss N' Toots 貓兒心上人 [1:23:37]
13.The bowling alley-cat 保齡球館里的貓 [1:31:03]
14.Is there a doctor in the mouse 老鼠里有醫生嗎 [1:39:16]
15.Yankee doodle mouse 瘋狂的美國老鼠 [1:46:14]
CD5
1.Fine feathered friend 漂亮羽毛的朋友 [0:11]
2.Sufferin' Cats 受罪貓 [8:00]
3.Snowbody loves me 雪人喜歡我 [/16:12]
4.The lonesone mouse 寂寞的老鼠 [23:45]
5.The unshrinkable Jerry mouse 不收縮的老鼠杰瑞 [32:00]
6.Puttin' on the dog 狗面具 [38:39]
7.Mouse comes to dinner 鼠來晚餐 [45:40]
8.Tee for Two 雙人高爾夫 [53:01]
9.Springtime for Thomas 托馬斯的愛 [1:00:04]
10.Ah,Sweet Mouse-Story Of Life 甜美的確老鼠生活 [1:07:58]
11.Solid Serenade 浪漫小夜曲 [1:13:34]
12.tom-ic energy 湯姆的能量 [1:21:14]
13.Cat Fishin' 貓釣魚 [1:27:33]
14.Quiet Please 請保持安靜 [1:35:15]
CD6
1.Part time pal 兼職朋友 [0:11]
2.Salt water tabby 海水玩具鴨 [8:05]
3.Bad day at cat rock 倒霉的一天 [15:33/16:09]
4.A mouse in the house 房子里的老鼠 [21:25]
5.The brothers Carry-Mouse-Off 捕鼠兄弟 [29:24]
6.Old rockin' chair Tom 老搖椅上的湯姆 [35:52]
7.The truce hurts 休戰傷害 [43:25]
8.Professor Tom 博士教學班 [51:20]
9.Mouse cleaning 老鼠打掃記 [58:52]
10.I'm just wild about Jerry 我為杰瑞而瘋狂 [1:06:06]
11.Hatch up your troubles 啄木鳥 [1:12:21]
12.Of feline bondage 貓的奴隸 [1:20:10]
13.Love that pup 愛我的小狗 [1:26:20]
14.Heavenly puss 貓兒上天堂 [1:33:54]
CD7
1.Tennis chumps 網球白癡 [0:11]
2.Little quacker 小鴨子 [7:06]
3.The year of the mouse 鼠年 [14:23]
4.Safety second 爆竹風波 [20:27]
5.Jerry Jerry Quite Contrary 杰瑞如此執拗 [27:29]
6.The Tramed Cat 被誣陷的貓 [33:59]
7.Casanova Cat [卡諾瓦貓、相親記?] [41:10]
8.Jerry ang the goldfish 杰和金魚 [48:16]
9.Sleepy-Time Tom 愛睡覺的湯姆 [55:39]
10.Love me Love my mouse 愛我就要愛我的老鼠 [1:02:56]
11.His mouse Friday 老鼠仆人 [1:09:03]
12.The A-Tom-inable snow man 湯姆的小雪人 [1:15:58/1:17:02]
13.Nit-Witty Kitty 貓變老鼠 [1:22:17]
14.The Duck Doctor 鴨子醫生 [1:28:55]
CD8
1.Fit to be tied 十分惱火 [0:11]
2.Push-Button Kitty 機器貓風波 [7:06]
3.Filet Meow 魚缸里的貓叫聲 [13:53]
4.Cruice Cat 巡航貓 [20:06]
5.Catty-cornered 陷入絕境的貓 [27:21]
6.The two mouseketeers 兩只擊劍鼠 [33:43]
7.Little School Mouse 小學老鼠 [41:02]
8.Jerry and Jumbo 杰瑞與小象 [48:11]
9.Smitten Kitten 受重擊的貓 [55:15]
10.Cat and Dupli-cat 形影貓 [1:03:04/1:03:18]
11.Life with Tom 湯姆的生活 [1:09:35]
12.O-Solar-Meow 太陽系的貓叫聲 [1:17:14/1:17:26]
13.Posse Cat 警衛貓 [1:23:27]
14.The missing mouse 可怕的白鼠 [1:30:11]
CD9
1.Downhearted Duckling 沮喪的小鴨子 [0:11]
2.Touche,pussy cat 可愛的小貓咪 [6:41]
3.Rock n Rodent 搖滾舞會 [13:34]
4.Southbound Duckling 南飛的鴨子 [19:57]
5.Cannery Rodent 老鼠罐頭工廠 [27:27]
6.Pup on a picnic 父子烤肉野餐 [32:52]
7.Puppy tale 小狗的故事 [39:50]
8.Mouse for sale 老鼠出售 [46:47]
9.Designs on Jerry 圖謀杰瑞 [53:40]
10.Tom and Cherie 湯姆和小老鼠 [1:00:19]
11.Advance and be mechanized 進步與機械化 [1:07:09]
12.Smarty Cat 自作聰明的貓 [1:12:51]
13.Pecos pest 佩斯科.佩斯特[1:19:47]
CD10
1.Muscle Beach Tom 海灘上練肌肉 [0:10]
2.Blue cat Blues 憂郁的貓 [6:52]
3.Barbecue Brawl 烤肉宴風波 [13:40]
4.Purr-chance to dream 惡夢成真 [20:34]
5.Timid Tabby 膽小的貓咪 [26:22]
6.Happy go ducky 快樂鴨子 [33:18]
7.Royal cat nap 皇帝的睡眠 [39:28]
8.The Vanishing Duck 消失的鴨子 [46:09]
9.Matinee mouse 馬帝尼老鼠 [53:27]
10.Robin Hoodwinked 羅賓逃生 [59:12]
11.Tot Watchers 小娃娃 [1:05:35]
12.The Flying Sorceress 會飛的巫婆 [1:12:12]
第1集——《甜蜜的家》
第2集——《午夜小點心》
第3集——《圣誕節》
第4集——《幽靈又出現》
第5集——《狗惹麻煩》
第6集——《可愛的貓女孩》
第7集——《保齡球館里的貓》
第8集——《物以類聚》
第9集——《超級貓》
第10集——《寂寞的老鼠》
第11集——《揚社鼠》
第12集——《寶貝貓咪》
第13集——《祖魯貓》
第14集——《貓卡通》
第15集——《保鏢》
第16集——《真假獵犬》
第17集——《老鼠遇險》
第18集——《鼠來晚餐》
第19集——《倒霉的日子》
第20集——《 雙人高爾夫》
擴展資料
《貓和老鼠》故事情節圍繞著一對常見的家貓湯姆和老鼠杰瑞而展開,湯姆有一種強烈的欲望,總是不斷努力的去捉同居一室的老鼠杰利,并不斷地努力驅趕著這位討厭的房客。
盡管總是失敗,但湯姆在追逐中得到的樂趣遠遠超過了捉住杰瑞。同時,湯姆在片中經常使用斧頭、錘子、炸藥、鞭炮等暴力工具或陷阱來對付杰瑞。
但杰瑞非常機靈,時而使湯姆的詭計適得其反,讓湯姆自食其果。在這部動畫中,沒有動物世界中恃強凌弱的殘酷,只有兩個鄰居之間的日常瑣事和紛爭。
嗯,太多了,TOM and Jerry
導演: Tex Avery / Joseph Barbera / William Hanna / Michael Lah
上映年度: 1965-1972
制片國家/地區: 美國
語言: 英語
算是經典片了。
你說的那只是里頭穿插的幾集,不會太多了。 版本太多了,每一集的英文名字都不一樣 TOM and Jerry
2、《未成年》的全部歌詞是什么?急急急急急急急急!
01 好好愛^O^(心動時刻版)作詞:鄭昭仁 作曲:李志源能不能好好愛^O^ 手牽手 一起走只想和你一起 到永久我喜歡收集微笑沒有原因這世界本來就沒有個道理寂寞它跟我從來沒有聯絡是非題 選擇題 或放棄做決定向左向右需要勇氣也可以做個鬧鐘全部歸零反正我花不完的就是年輕對不對 好不好 沒關系而我最想一起的就是你能不能好好愛^O^ 手牽手 一起走不管時間多久 都要在同一國隱藏版快樂天空 我分你 咬一口只想和你一起 到永久02 不夠成熟作詞:詹于萱 作曲:詹于萱/蔡政勛我想我還是不夠成熟 還達不到 你的要求我真的沒有想的太多 只是懷念 你走以后離開 難道真的是解脫難道真的要事過境遷了以后才懂倔強說不痛 假裝什么傷都沒有倔強抬起頭 決不讓眼淚往下流倔強說不痛 假裝什么傷都沒有真的不難過 笑著和你揮揮手如果有一天 我們有緣再見你會不會想起說過的永遠
03 PP別黏在椅上作詞:Dr. Moon 作曲:Dr. Moon鼓在撞 地板震到腳底發癢 bass太胖 舞池內外人心惶惶燈在閃 唱片在轉 DJ對拍流暢 如果爽 一起 wow~那個家伙鈕扣只有扣到這里 眼神怪異到處找尋目標入侵為何在裝酷耍自閉 身上的bling bling像地攤鍍金明明是汽水的維大力 為何硬要裝成在喝高級威士忌你到底是在撐什么東西 來舞池流汗 還是來擺posse PP別黏在椅上 請它左右的搖晃 別再演發電廠move your feet to the rhythm of the beatparty people let me hear you screamPP別黏在椅上 會長蜘蛛網 同學難得有空一起起笑瘋狂別做雕像 給我上 04 發呆作詞:林怡鳳 作曲:陳建瑋眼睛睜不開 你的理由不精采冰融了一塊 還是聽的不明白陽光有點歪 馬路開始塞你搭配的表情讓我發呆maybe 在乎的人就是活該 我的難過說不出來對你不理不睬 是否相信就能夠 不存在也許再過一個禮拜 你會想念我的依賴到時候我不敢保證還為你等待 do u mind?手表忘了戴 你的沉默太慷慨撐不住腦袋 前前后后像鐘擺你表現無奈 我并不想猜這凍結的溫度讓我發呆
05 買買買作詞:Dr. Moon作曲:Andrez Wrethov/Elin Wrethov/Mattias Welin/Olof Broddesonbuy buy buy 誰叫我是愛買的女孩buy buy buy 誰叫我是愛買的女孩 見好就買 機會不再bye bye bye 青春小鳥不再回來 敢做敢當 敢愛敢買buy1 buy2 繼續的buy3 唇蜜 眼影 當然要換季流行 彩妝 筆記要ready 搶救 美麗(有什么不可以)buy buy buy 誰叫我是愛買的女孩 百變時代 跟上節拍bye bye bye 舊的不去 新的不來 敢做敢當 敢愛敢買buy1 buy2 繼續buy下去 龐克 短裙 搭配件上衣幸運 手飾 要整套收集 搶救 經濟(come on)buy buy buy 誰叫我是愛買的女孩 見好就買 機會不再bye bye bye 青春小鳥不再回來 敢做敢當 敢愛敢買限量 改版 專柜 地攤 追求 fashion 不一定會變壞RAP:靚妹妹 破了好多洞的褲子也要買 有沒有搞錯啊都快要夏天你還買圍巾 有沒有搞錯啊喂 那是男生用的你們干嘛買 頂解啊啊 這個東西怎么那么便宜 猴塞利啊
06 愛丫愛丫作詞:黃淑惠/林怡鳳 作曲:李志源把愛留在身邊 窗外有個藍藍的天落葉那一瞬間 記得多穿一件一天過了一天 我的日記卻病奄奄我們隔得太遠 太遠多喜歡你從來不會說 多在乎你到底懂不懂你有沒有對我一點點心動愛我的話 給我回答 我的愛丫愛丫沒時差等待是我為你付出的代價 喔~愛我的話 要回答 我只等你等你一句話走太遠 你走太遠 你的回答 聽不見
07 你說我說作詞:黃淑惠 作曲:黃淑惠不是沒想過愛呀需要忍耐 也需要等待那為什么又讓愛沖昏了頭 模糊了視線哪一天怎么電話又沒有回應哪一天怎么心情像晴天霹靂你說你說你害怕 愛你的人太愛你你說你害怕他太黏你你說你說你害怕 私人空間被占據你說你害怕不自由我說我說我害怕 愛我的人不夠愛我我說我害怕 他不緊張我說我說我害怕 太自由我說我說我害怕 太自由不是因為我對人不夠信任 或不夠誠懇因為我付出的愛比天還大 比海洋還寬哪一天怎么電話又打不通啦哪一天怎么心情會毫不在意你說你說你害怕 愛你的人太愛你你說你害怕他太黏你你說你說你害怕 私人空間被占據你說你害怕不自由我說我說我害怕 愛我的人不夠愛我我說我害怕 他不緊張我說我說我害怕 太自由我說我說我只是想不通
08 仙草蜜作詞:Dr. Moon 作曲:Dr. Moon自己收集的塔羅牌 抽到每張都是戀愛星座算命不用聽完 只聽好的壞的我不管若手心的愛情線太短 用筆畫 命自己篡改喔喔 菠哩菠耶菠羅蜜 愛情必勝魔法的咒語貼你照片在水晶球里 假裝看見未來伴侶喔喔 菠哩菠耶仙草蜜 注冊你的名在我心底今后不能夠花心 要你只可以 愛我 愛我 愛我
09 太難搞作詞:陳嘉文/林怡鳳/Peter Sahlin、Christoffer Anthin作曲:Peter Sahlin/Christoffer Anthin你到底煩不煩 我感覺一般般 不是我太難搞我在等待那一種 傳說甜蜜的味道破表心跳 能沖破我扮酷的調調唱 KTV 你愛升降 key模仿大明星 遜爆撐到頻頻破音耍帥舞步 跌倒讓人同情其實不做作 不必刻意 也許我會考慮喔~ 害羞是種謙虛 眼瞇瞇是魅力有一種 小距離 想和你再聯絡你到底煩不煩 我感覺一般般太遜 太傻 太扯 太瞎 不是我太難搞我在等待那一種 傳說甜蜜的味道破表心跳 能沖破我扮酷的調調can’t you see 別會錯意這不算是回應 謝謝你再聯絡
10 甜甜圈作詞:林宇中/Paula Bowman/Lee Bowman/Julian Sammut/Simon Ross作曲:Paula Bowman/Lee Bowman/Julian Sammut/Simon Ross甜甜圈 串在藍天 拼你的笑臉心甜得螞蟻起舞在身邊小心愿 許成亮片 貼在云上面就快下一場浪漫的愛戀我還不了解 永遠有多遠你說就是流星劃過的瞬間聽說愛是快樂的白天 能覆蓋憂傷黑夜等不及你帶我慢慢體驗不讓夢呆呆浪費時間 等一個吻來實現原來幸福的天就算冒煙 燒焦了也很甜
11 好好愛^O^(甜蜜真實版)作詞:鄭昭仁 作曲:李志源能不能好好愛^O^ 手牽手 一起走不管時間多久 都要在同一國隱藏版快樂天空 我分你 咬一口只想和你一起 到永久我喜歡收集微笑沒有原因這世界本來就沒有個道理寂寞它跟我從來沒有聯絡是非題 選擇題 或放棄做決定向左向右需要勇氣也可以做個鬧鐘全部歸零反正我花不完的就是年輕對不對 好不好 沒關系而我最想一起的就是你能不能好好愛^O^ 手牽手 一起走不管時間多久 都要在同一國隱藏版快樂天空 我分你 咬一口只想和你一起 到永久 本兮 - 未成年
風格堅持自己是特點 特點
崇尚自由的觀念 觀念
討厭老師布置作業 作業
是壞心情的表現 表現
傳說中的我們未成年
每天 幻想未來會賺大錢
我們愛上課 但不聽講
他們傳紙條 打擾我睡覺
英語老師 她喜歡說
“ok,let me hear you say what
為什么不聽課 what do you want
go out,to my office”
第二節課才能回來 (hope I'm ok)
不喜歡作業 不喜歡學校
什么教導主任 disappear掉
我是好學生 她會對我笑
點個頭 老師好
不做課間操 因為想睡覺
研究游戲 電腦剛剛才關掉
不怕會變老 因為我還小嘛
黑眼圈的還有XXX還挨不到
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm best in this world
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm best in this world
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm best in this world
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm best in this world
對你愛不完~
(學他們唱情歌)
oh 別離開~
(拜拜拜拜拜拜)
啦啦啦 我的愛
(其實是草莓派)
分你一半
(想得美 快走開)
風格堅持自己是特點 特點
崇尚自由的觀念 觀念
討厭老師布置作業 作業
是壞心情的表現 表現
風格堅持自己是特點 特點
崇尚自由的觀念 觀念
討厭老師布置作業 作業
是壞心情的表現 表現
出去逛街 我習慣戴耳機
所有的曲風 還是喜歡rap
這是范er 不喜歡被模仿
this is my style my voice my song
ok 所有作業
always最后一天大家一起寫才對
好累 他的字我看不懂 無所謂
誰都不在乎誰錯誰對
不能去網吧 不能去酒吧
so 就把家 變成各種吧
oh nice到了周末可以開玩
嗯.. 出去我掏錢 回家再埋單
每天倒數 還有幾天放假
321 期末考試 放學回家
假期總是補課 but學習永無止境
約束讓人叛逆 但愿天下太平
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm best in this world
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm best in this world
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm best in this world
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm best in this world
對你愛不完~
(學他們唱情歌)
oh 別離開~
(拜拜拜拜拜拜)
啦啦啦 我的愛
(其實是草莓派)
分你一半
(想得美 快走開)
風格堅持自己是特點 特點
崇尚自由的觀念 觀念
討厭老師布置作業 作業
是壞心情的表現 表現
風格堅持自己是特點 特點
崇尚自由的觀念 觀念
討厭老師布置作業 作業
是壞心情的表現 表現
對你愛不完~
oh 別離開~ 本兮 - 未成年
應該就剩自己是特點
應該就像自由的傍晚
討厭老師布置作業
喜歡新奇的表現
傳說中的我們未成年
每天幻想未來能賺大錢
我們愛上課但不聽講
他們傳紙條打擾我睡覺
英語老師他喜歡說ok
I'm hear say what
為什么不聽講
we do want go out to my office
第二節課才能回來
我不喜歡作業 不喜歡學校
什么教導主任 disapear down
我是好學生 他會對我笑
點個頭(老師好,你今天真漂亮)
不做課間操 因為想睡覺
and游戲 電腦剛剛才關掉
不會變老 因為我還小
那黑眼圈還有 玩不到
i'm i'm i'm best in this world
i'm i'm i'm best in this world
對你愛不完(對著你唱情歌)
oh別離開
daladala 啦啦啦我的愛(心情是草莓糖)
想明白 想到你會存在
應該就剩自己是特點
就像自由的畫面
討厭老師布置作業
喜歡新奇的表現
我們就去逛街 我習慣戴耳機
所有的曲風 還是rab
這是范兒 不喜歡被模仿
ok 所有作業over
所有做人大家一起寫才對
好累
太多字我看不懂 無所謂 誰都不在乎
誰錯誰對 他們去網吧 不能去酒吧
so就把家變成各種吧
oh NEXT周末可以開個玩
繼續玩掏錢 回下來買單
每天倒數我還有幾天放假 321
怎么考試 放學回家
大家總是補課
學習無止盡 也是叛逆xxx baby
i'm i'm i'm best in this world
i'm i'm i'm best in this world
對你愛不完(喜歡你唱情歌)
oh別離開
daladala 啦啦啦我的愛 (心情是草莓糖 )
想明白 想到你會存在
應該就剩自己是特點
就像自由的畫面
討厭老師布置作業
喜歡新奇的表現
對你愛不完
oh別離開 daladala
啦啦啦我的愛 啊你明白
應該就剩自己是特點
就像自由的畫面
討厭老師布置作業
喜歡新奇的表現
對你愛不完
3、...deputy 和colonel of ceremonial posse 是什么頭銜
special deputy=special deputy captain,警隊特別副隊長,是一種榮譽職務。colonel of his largely ceremonial posse是說colonel of posse,即民團上校,posse是美國地方的一種民兵組織。largely ceremonial是指這種組織主要是儀式上或形式上的。 特殊代表,地方治安團上校。
今年一月份,奧尼爾曾被任命為該郡的特殊代表,并在本月初的一次正式的官方儀式上受封。 特別代理和儀式上校
4、求一部科幻機器人片
中文片名:我,機器人外文片名:I, Robot
更多中文片名:機械公敵/智能叛變
更多外文片名:
Hardwired .....(USA) (working title)
Yo, robot .....Argentina / Chile / Mexico / Peru / Spain
Én, a robot .....Hungary
Eu, Robô .....Brazil
Io, robot .....Italy
Ja, robot .....Serbia
Mina, robot .....Estonia
Robots, Les .....Canada (French title)
影片類型:動作 / 驚悚 / 科幻 / 懸疑
片長:115分鐘
國家/地區:美國 德國
對白語言:英語
色彩:彩色
幅面:35毫米膠片變形寬銀幕
混音:杜比數碼環繞聲 DTS SDDS
評級:
Rated PG-13 for intense stylized action, and some brief partial nudity.
級別:
Ireland:12PG Netherlands:MG6 Greece:K-13 Czech Republic:12 Ireland:15 Hong Kong:IIA South Korea:12
Philippines:PG-13 Switzerland:10 Singapore:PG Argentina:Atp Portugal:M/12 Australia:M Peru:PT UK:15 USA:PG-13
France:U Canada:PG Spain:T Chile:14 Finland:K-11 Norway:11 Germany:12 UK:12A Iceland:12 Malaysia:U
Brazil:10
制作成本:$105,000,000 (estimated)
版權所有:
Twentieth Century Fox Film Corporation in all territories except Brazil, Italy, Korea, Japan and Spain; TCF Hungary Film
Rights Exploitation Limited Liability Company and Twentieth Century Fox Film Corporation in Brazil, Italy, Korea, Japan and
Spain
拍攝日期:2003年5月5日 - 2003年10月
攝影機:
Arriflex Cameras
Cooke S4 Lenses
Arriflex Ultra Prime Lenses
攝制格式:35 mm
洗印格式:35 mm .....(anamorphic)
演職員表
導演 Director:
亞歷克斯·普羅亞斯 Alex Proyas
編劇 Writer:
伊薩克·阿西莫夫 Isaac Asimov .....(suggested by book)
阿齊瓦·高斯曼 Akiva Goldsman .....(screenplay)
Jeff Vintar .....(screen story)
Jeff Vintar .....(screenplay) and
演員 Actor:
威爾·史密斯 Will Smith .....Del Spooner
詹姆斯·克倫威爾 James Cromwell .....Dr. Alfred Lanning
布麗姬·穆娜 Bridget Moynahan .....Susan Calvin
艾倫·圖代克 Alan Tudyk .....Sonny
布魯斯·格林伍德 Bruce Greenwood .....Lawrence Robertson
特瑞·陳 Terry Chen .....Chin
希安·拉博夫 Shia LaBeouf .....Farber
Adrian Ricard .....Granny (as Adrian L. Ricard)
Chi McBride .....Lt. John Bergin
Jerry Wasserman .....Baldez
Fiona Hogan .....V.I.K.I.
Peter Shinkoda .....Chin
David Haysom .....NS4 Robots
Scott Heindl .....NS5 Robots
Sharon Wilkins .....Woman
Craig March .....Detective
Kyanna Cox .....Girl
Darren Moore .....Homeless Man
Aaron Douglas .....USR Attorney #1
Shayla Dyson .....Laughing Girl
Bobby L. Stewart .....Girl's Dad
Nicola Crosbie .....TV Anchor Person
Emily Tennant .....Young Girl
Michael St. John Smith .....USR Attorney #2
Travis Webster .....Guy with a Pie
Roger Haskett .....Mob Man
Tiffany Knight .....Mob Woman
Angela Moore .....Wife
Ryan Zwick .....Farber Posse
Essra Vischon .....Farber Posse
Kenyan Lewis .....Farber Posse
Aaron Joseph .....Farber Posse
Simon Baker .....Farber Posse (as Simon R. Baker)
Marrett Green .....News Reporter
Victor Formosa .....Businessman
Phillip Mitchell .....NS5 robot (uncredited)
Lynnanne Zager .....Newscaster/Computers (uncredited)
制作人 Produced by:
威爾·史密斯 Will Smith .....executive producer
John Davis .....producer
Topher Dow .....producer
Wyck Godfrey .....producer
John Kilkenny .....associate producer
James Lassiter .....executive producer
Laurence Mark .....producer
Steven R. McGlothen .....co-producer
Anthony Romano .....executive producer (as Tony Romano)
Michel Shane .....executive producer
原創音樂 Original Music:
Marco Beltrami
攝影 Cinematography:
Simon Duggan .....(director of photography)
剪輯 Film Editing:
William Hoy
Richard Learoyd
Armen Minasian
選角導演 Casting:
Juel Bestrop
Coreen Mayrs
Jeanne McCarthy
藝術指導 Production Designer:
Patrick Tatopoulos
美術設計 Art Direction by:
Chris August
Helen Jarvis
布景師 Set Decoration by:
Lin MacDonald
服裝設計 Costume Design by:
Liz Keogh
Elizabeth Palmer .....(as Elizabeth Keogh Palmer)
視覺特效 Visual Effects Supervisor:
Dale Fay .....Rainmaker
Joe Letteri .....Weta Digital
Ray McIntyre Jr. .....Pixel Magic (as Raymond McIntyre, Jr.)
Erik Nash .....Digital Domain
John Nelson
Stephen Rosenbaum .....location visual effects supervisor: Weta Digital
Antoine Simkine .....development
Kevin VanHook .....Forum Visual Effects
Brian Van't Hul .....Weta Digital
副導演/助理導演 Assistant Director:
Andy Armstrong .....additional second unit director: additional action unit
Scott J. Ateah .....second unit director
David R. Baron .....third assistant director: second unit
Paul Barry .....second assistant director
Paul Burger .....third assistant director
Michael Collins .....third assistant director: third unit
Eddy Hardy .....third assistant director: third unit
Sam Harris .....first assistant director: action unit
Kathy Houghton .....second assistant director: second unit
Jessica Judd .....trainee assistant director: second unit
Philip Nee Nee .....trainee assistant director
Tracey Poirier .....second second assistant director
Kimble Rendall .....second unit director
Megan M. Shank .....trainee assistant director (as Megan McLean Shank)
John R. Woodward .....first assistant director (as John Woodward)
Greg Zenon .....first assistant director: second unit
制作發行
制作公司:
Canlaws Productions
Davis Entertainment [美國]
Laurence Mark Productions
Mediastream Vierte Film GmbH & Co. Vermarktungs KG [德國]
Overbrook Entertainment
20世紀福克斯電影公司 Twentieth Century-Fox Film Corporation [美國]
發行公司:
20世紀福克斯電影公司 Twentieth Century-Fox Film Corporation [美國]
Twentieth Century Fox Home Entertainment [美國] ..... (2004) (USA) (video)
20世紀福克斯意大利分公司 20th Century Fox Italia [意大利] ..... (2004) (Italy) (theatrical)
20世紀福克斯荷蘭分公司 20th Century Fox Netherlands [荷蘭] ..... (2004) (Netherlands) (theatrical)
20世紀福克斯公司 20th Century Fox [日本] ..... (2004) (Japan) (theatrical)
20世紀福克斯公司 20th Century Fox [新加坡] ..... (2004) (Singapore) (theatrical)
20世紀福克斯阿根廷分公司 20th Century Fox de Argentina [阿根廷] ..... (2004) (Argentina) (theatrical)
20世紀福克斯德國分公司 20th Century Fox of Germany [德國] ..... (2004) (Germany) (theatrical)
Fox Filmes do Brazil [巴西] ..... (2004) (Brazil) (theatrical)
Fox-Warner [瑞士] ..... (2004) (Switzerland) (theatrical)
Gativideo [阿根廷] ..... (2004) (Argentina) (DVD)/(2004) (Argentina) (VHS)
Gemini Film [俄羅斯]
Hispano Foxfilms S.A.E. [西班牙] ..... (2004) (Spain) (theatrical)
Odeon S.A. [希臘] ..... (2004) (Greece) (theatrical)
Twentieth Century Fox Home Entertainment Germany [德國] ..... (2004) (Germany) (video)
UGC-Fox Distribution (UFD) [法國] ..... (2004) (France) (theatrical)
特技制作公司:
Digital Domain [美國] ..... (special visual effects and digital animation)
Weta Digital Ltd. [新西蘭] ..... (digital visual effects)
Rainmaker Digital Pictures [加拿大] ..... (visual effects) (as Rainmaker)
Pixel Magic [美國] ..... (visual effects)
Forum Visual Effects [美國] ..... (visual effects) (as Forum Visual Effects/DPS Film Roman)
Modern Videofilm Inc. [美國] ..... (additional visual effects)
Pixel Liberation Front ..... (pre-visualization)
Patrick Tatopoulos Design Inc. [美國] ..... (robot design and fabrication)
Dave Asling: Miniature Effects ..... (miniatures)
Grand Unified Theories [加拿大]
Image Engine Design Inc. ..... (pre-visualization)
Lidar Services Inc. [美國] ..... (scanning and modeling)
Motion Analysis Studios [美國] ..... (motion capture)
Tatopoulos Studios
其它公司:
20th Century Fox Studios [美國] ..... post-production facilities (as Twentieth Century Fox Studios)
Alpha Cine Motion Pictures Laboratory [加拿大] ..... color timing (as Alpha Cine)
Animal Insight ..... animals
Audi of North America ..... thanks (as Audi)
Chapman and Leonard Studio Equipment ..... cranes and dollies
Clairmont Camera Inc. [美國] ..... additional camera equipment
FedEx [美國] ..... trademark used by permission
Hollywood Caterers Inc. [美國] ..... catering
Hollywood Film Chorale [美國] ..... choir
Jo Anne Kane Music Services [美國] ..... music preparation (as JoAnn Kane Music Services)
Modern Videofilm Inc. [美國] ..... digital intermediate/opticals
The Newman Scoring Stage, Twentieth Century Fox Studios [美國] ..... score recording (as Newman Scoring Stage, Twentieth
Century Fox)
Orange County Choppers ..... motorcycle by
Panavision Canada [加拿大] ..... remote cranes and heads
Panavision Remote Systems [美國] ..... remote cranes and heads
Picture Mill [美國] ..... title sequences
Robert Wise Mixing Stage ..... score mixed at
Runway Inc. [美國] ..... post-production
Varèse Sarabande ..... soundtrack published by
Video Split Productions ..... video assist equipment
上映日期
泰國
Thailand
2004年7月15日
美國
USA
2004年7月16日
菲律賓
Philippines
2004年7月21日
澳大利亞
Australia
2004年7月22日
新加坡
Singapore
2004年7月22日
冰島
Iceland
2004年7月23日
法國
France
2004年7月28日
瑞士
Switzerland
2004年7月28日 ..... (French speaking region)
阿根廷
Argentina
2004年7月29日
香港
Hong Kong
2004年7月29日
墨西哥
Mexico
2004年7月29日
瑞士
Switzerland
2004年7月29日 ..... (German speaking region)
哥倫比亞
Colombia
2004年7月30日
韓國
South Korea
2004年7月30日
西班牙
Spain
2004年7月30日
比利時
Belgium
2004年8月4日
瑞典
Sweden
2004年8月4日
智利
Chile
2004年8月5日
德國
Germany
2004年8月5日
荷蘭
Netherlands
2004年8月5日
奧地利
Austria
2004年8月6日
巴西
Brazil
2004年8月6日
挪威
Norway
2004年8月6日
巴拿馬
Panama
2004年8月6日
英國
UK
2004年8月6日
巴林
Bahrain
2004年8月11日
科威特
Kuwait
2004年8月11日
阿聯酋
United Arab Emirates
2004年8月11日
以色列
Israel
2004年8月12日
秘魯
Peru
2004年8月12日
印度
India
2004年8月13日
丹麥
Denmark
2004年8月20日
烏拉圭
Uruguay
2004年8月20日
埃及
Egypt
2004年9月1日
捷克
Czech Republic
2004年9月2日
葡萄牙
Portugal
2004年9月2日
斯洛伐克
Slovakia
2004年9月2日
愛沙尼亞
Estonia
2004年9月3日
匈牙利
Hungary
2004年9月9日
波蘭
Poland
2004年9月10日
保加利亞
Bulgaria
2004年9月17日
塞浦路斯
Cyprus
2004年9月17日
日本
Japan
2004年9月18日
俄羅斯
Russia
2004年9月23日
芬蘭
Finland
2004年9月24日
希臘
Greece
2004年9月24日
土耳其
Turkey
2004年10月8日
意大利
Italy
2004年10月22日
劇情簡介
公元2035年,智能型機器人已被人類廣泛利用。作為最好的生產工具和人類伙伴,機器人在各個領域扮演著日益重要的角色,而由于眾所周知
的機器人“三大安全法則”的限制,人類對這些能夠勝任各種工作且毫無怨言的伙伴充滿信任,它們中的很多甚至已經成為了一個家庭的組成
成員。總部位于芝加哥的USR公司開發出更先進的NS-5型超能機器人,并計劃達到平均每5人便可擁有1個。然而就在新產品上市前夕,機器人的
創造者阿爾弗萊德·朗寧博士卻在公司內離奇自殺。
留戀以往簡單生活,愛聽老歌,喜歡老式打扮的黑人警探戴爾·史普納接受了此案的調查工作。他根據對朗寧博士生前在3D投影機內留下的信
息分析和對自殺現場的勘查,懷疑這起案件并非人類所為,而公司總裁勞倫斯·羅伯遜似乎也與此事有關。
調查過程中他遇到了專門從事機器人心理研究的科學家蘇珊·卡爾文博士,希望在她的幫助下找到答案。向來崇尚邏輯與科學的蘇珊堅信,機
器人不僅會最大限度地幫助人類進步,而且決不會違背“三大安全法則”對人類有所傷害。過去的經歷令史普納對機器人深感厭惡,對于機器
人安全性的懷疑與蘇珊的堅定南轅北轍。
史普納發現了一個名叫桑尼的機器人極有可能就是奉命殺害朗寧博士的“兇手”。在追捕中他發現桑尼不僅具有自我思考能力,而且擁有酷似
人類的情感。訊問中桑尼告訴史普納,他并沒有殺害朗寧博士,而是在幫助他做一件事情。勞倫斯以只有人殺人才能定罪,機器人殺人只能認
定為“工業意外”為由將桑尼帶回公司。這給調查帶來了極大的困難,卻更堅定了史普納追查到底的決心。
史普納繼續追蹤一切與朗寧博士有關的資料。深入的調查使他遭到大批NS-5型機器人的追殺,顯然是有人想致史普納于死地。蘇珊來到史普納
家中,告知在對桑尼的檢查中發現,他不僅是完全超越了舊型號的新一代機器人,而且可以不受“三大安全法則”的限制做任何事情。
蘇珊無意中驚訝地發現,史普納原來是一個利用高科技修復合成的人。史普納向蘇珊講述了他幾年前經歷的一場嚴重車禍。前來救助的機器人
以存活率為依據,放棄了一個6歲女孩的生命,這就是他對機器人冷酷無情、深感厭惡的原因。
勞倫斯承認他知道確實存在著能夠超越三大安全法則的機器人,而自己也在盡力挽回這個由朗寧博士犯下的錯誤,并要求蘇珊盡快將桑尼銷毀
。桑尼將自己的夢畫在紙上交給了史普納,希望這個被朗寧博士載入的信息能夠對他有所幫助。在執行銷毀命令時,蘇珊使用調包計將桑尼救
出。
根據桑尼夢中的情景,史普納尋察到一個機器人的存放基地。他發現一項所謂“人類保護計劃”正在實施。新一代NS-5型機器人正在基地奉命
銷毀所有舊型號機器人,然而這僅僅是計劃的第一步。與此同時,大批新型機器人走上街頭命令市民回到家中,并對抗議的市民實行宵禁。機
器人與人類之間發生了激烈的沖突,此時機器人已完全不受人類操縱,整個城市頃刻間被它們所控制。蘇珊也被自家的機器人限制了自由,幸
好史普納及時趕到將她救出。
史普納、蘇珊和桑尼一起來到USR公司總部,卻發現勞倫斯已死。史普納忽然意識到自己的錯誤,應該懷疑的其實并非人類。真正的幕后操縱者
竟然是公司名為“薇琪”的中央控制系統。正是“她”利用上層控制系統囚禁了朗寧博士并對機器人進行操控。
“薇琪”的影像出現在他們面前。“她”認為人類正在危害自身的安全,國家發動戰爭,人類摧殘地球,而機器人則必須拯救人類,保證人類
的持續存在發展,因此利用了上行線路控制了NS-5的程序來實施拯救計劃。
真相大白,而此時唯一能做的就是盡快用抹除劑摧毀“薇琪”的智能控制系統,制止這場人類的災難。大批受到控制的機器人向他們涌來。雙
方經過激烈的戰斗,抹除劑終于被注入了“薇琪”的智能系統,“人類保護計劃”的所有命令隨即終止。城市恢復了正常,機器人重新開始為
人類服務。史普納也終于消除了對機器人的懷疑和厭惡,與桑尼成為了好朋友。
耗資超過1億美元,由好萊塢巨星威爾·史密斯主演的美國驚險科幻大片《我,機器人》,首映周末的票房就高達5220萬美元,受到影迷的熱烈
追捧。導演艾里克斯·普羅亞斯展現了一個巧奪天工、精彩眩目的未來世界,同時營造了一場危機四伏的科幻冒險,讓觀眾在感受驚險刺激的
同時,思考人類生存危機的深刻主題。 大光頭啊,是光頭影星尤爾·伯連納主演的《血洗樂園》吧,他在里面飾演一個一直追殺主角的機器人,但他不是警察,是個西部牛仔。
影片海報http://images.amazon.com/images/P/0792839714.01._SCLZZZZZZZ_.jpg 你看的肯定是 《終結者》吧!! 你是不是把第一部和第二部的情節混淆了啊! <<wall-e>> 大家回答都 一樣。。 終結者1,2,3
5、什么是饒舌音
當黑人由非洲被白人人口販子帶到美國大陸后,他們落地生根,但他們來自非洲不同的地區,不同的部落,彼此也不能通話,在黑人的社會共同體內,唯一可 以通用的交際工具,就是英文了。 十六到十九世紀,歐洲殖民者從非洲(主要是西非剛 果和安哥拉)載運大批黑人奴隸到美洲,其中一半到 了美國;并在南部諸州的棉花、甘薦種植場和礦山當 苦工。為了彼此溝通,也為了適應環境,他們學會英文,并混合原有的語言和英文文法,形成了語言接觸的一些特殊形式。黑人語言在這個過程,和英文發生 密切關系,吸收英文的一些成分,放棄自身的一些特色,結果在基本保持原有素質的條件下,「黑人英語 」逐漸成形。 黑人英語被視為黑人間為溝通而庫存的符碼,他們自成一套系統;而社會的文化格局也有異于歐洲裔白人,所以在發音、文法及用法上,也有所不同,這是了解黑人英語最先具備的認知。 我們如果從因為美國黑人貧民成長的孩子,因使用的方言和符碼有限,或不通行于美國大眾社會來推論美國黑人的社會機會受到某種程度限制,而使非洲裔美國人不得不被拘限在黑人區,自然地黑人英語也就越來越自成一格了。 從饒舌樂的發音、文法及單字用法來看黑人英文是一 個很好的方法,饒舌歌手將黑人區特有的文字符碼串連在一起,用慣用的文字表現出來,從他們的用字遣 詞,了解日常生活中的社會行為。 黑人英語融合了黑人民族原有的精神及英文的普遍性,經由黑人饒舌歌手快歌快語的說唱,將一些原來白人英語文法中使用到的字體都改變了,有的不但在快 言快語中,改變了發音方式,有的則將連接詞的部分簡化,從歷史上文字演進的原則——「由繁而簡」來 看,饒舌用字是方便多了。 饒舌歌曲不但用字簡化許多,在文法使用上,也有所轉變,自成一格,更與白人英語形成極大分野。在以下的部分,筆者將從饒舌歌曲的用字,發音先做分析再從文法部分做簡介,讓各位讀者了解美國黑人特有的文字風格。1發音部分:
如前所述,饒舌歌手在用字上因連音的出現而簡化了拼字,用字也修簡了不少。如最常見的,就是把er結尾的字母改成單一的"a",如最為黑人垢病的字眼nigger(黑鬼)被簡化成nigga,另一字motherfucka也被簡化成uthafucka,
此外如player一字,也改成了playa,只要字尾是er的,都可照此一語法改成a。此外,如ks 或 cks結尾的文字,也以一個x代替,因為ks(cks)和x的發音相同,如thanks改成thanx,checks(現金)也改成chex,此用法也成為定則。o的用法也很特色,如Love改成了Luv,nothing改成了nuthin',之前說到的字motherfucker改變的muthafucka也合此文法。此外,像字中的s,常改成了z,如cause改成了kuz,easy改成了EZ,都有所變化了。而有二文法已成為不只黑人使用,也要成為通行全美的通則了,即如going to改成了gonna, want to改成了wanna。此外,如out of改成了outta,kind of改成了kinda,sort of改成了sorta,已成一新英文文法。 如re或e此種在快速演唱下幾乎聽不到的字,都被省略了,如more成了mo(如黑人電影move money,即縮寫成mo money),for改成了fo,或用數字"4"(音同)取代。 "ing"之中"g"的省略,也成了全美通用的文法,如nothing改成了nuthin',comming改成了commin'等,只要是ing進行式就可以省略g。而有些字,因為說唱的關系,發音也改變了,如through
一字,gh不發音是眾人皆知的,而th的發音為"θ",但在饒舌歌中,它發成了"t",因此字被減化成thru,
而發音和true一字的發音相同,而nothing的th的發音也 同此文法,由"θ"改發成"t"音。在拼字上簡化成
wit,但發音仍/WIθ/,為一例外。順便一提,有些饒舌歌手抓到快言快語的好處,把一大串的字都串在一起,寫在專輯上,感覺專輯名稱或歌名特別的炫,但實際上,念起來還是一樣的。如饒舌團out kast
的首張專輯outhernplayalisticadillacmuzik, Ice Cabe的專輯Bootlegs B.B. Side中之最后一首混音曲D'VOIDOFPOPNIGGAFIEDMEGAMIX,一大串,看的令人頭痛的很,但多念幾次就知道發音及字意了。此外,如 Digital Underground的歌曲Wussup with The LUV,即是 What's up with The Love的實體,字體雖改變,但發音仍 相同。以上只是簡單的簡介,但卻是黑人用字上出現頻率最高的用字,以下再為讀者介紹一些饒舌歌中出現的字眼,并介紹其用法,而有些用字用語可用「俗字」「鄙字」或「俚語」來稱呼,但卻是最實用的黑人用字。
首先說到的,當然是曝光率最高的字眼Fuck,這個字不只在饒舌歌中出現,在全美,此字已成為生活用字,被廣泛使用。Fuck一字如世人所知的,它有「與人性交」的用法,當然也是一個非常鄙俗的用字,常用來怒罵對方的行為或為人,且Fuck一 字也可代表任何物,任何動物,也可當成加強用語使用,只要可以罵人,都合Fuck的文法。而且Fuck也自成一套,形成了一堆詞組,介紹如下:
最常見的詞組即是I don't give a fuck,表示I don't care之意;fuck about/around則表示不信任某人或某事;fuck off同get out滾蛋之意;至于Don't fuck sb up, 則是Let me alone,別煩我的意思;而fuck sth up則有把事搞砸之意。當然,如前所述,Fuck此字可以代替任何動詞、名詞,只要對方聽得懂即可。而Fuck有一用法則同于究竟(on earth)或是咒罵人的詞組(the hell),即「the fuck」,為強調之用法,如What the fuck you gonna do?或How the Fuck sho' I fly? 有時可和shit一字通用,但少用為妙。此外,另一個可和Fuck一字媲美的字眼則是shit。此字是"糞""屎"之意,有時甚至可指毒品(海洛英),用法和Fuck一樣,也是隨使用者的嗜好而定,但多為名詞用法,用以怒罵某人的不爭氣。和Fuck一樣的,shit一字常成發語詞,有點像古文的"夫""唉",但口氣強烈了點。如shit
!what's up, ya?或是罵人的用詞you lil (little) son of bitch shit!很粗俗的用法,或「吃我一記」「給我記得」的用語eat my shit!只要是在饒舌歌中出現此字眼,就沒有好事。當然,shit此字被使用的情形,有時是指向好的事物,而用法就如同代名詞一般。如What Da shit!這個shit曾在饒舌歌中被指為毒品,也曾指為女孩。Yo! My Big Shit!此語的shit則指的是Baby,可見shit的用法很自由! 而最令人熟悉的shit用法,一定是Bull shit了!胡說是Bull shit!空口說白話也是Bull shit!曾有笑話說「那里的大便(shit)最多?」答案是「美國人的嘴里!」可見美國人對此字的偏好已成國際笑話了!
以下,再介紹一些出現頻率特別高的饒舌字眼,分述如下:
1.用數字表示的字眼
由于有些字眼和阿拉伯數字發音相同,因此直接用數字代替,如to用2,for用4,night用9,而Straight之aight部分常用8代表成「Str 8」,形成又有字母又有數字的新英文字。 而有些數字也是必須知道的,如之前上映過的電影187,所指的即是「加州殺人犯的刑罰號碼」,而有位饒舌歌手即取名187 Fac,或是饒舌團體The Whitehead brother的成名曲「My Lover is a 187」也都是用187當代表號。其它和數字有關的代號,則多與槍枝有關,到下一部分槍枝代號再做簡介。
2.用字母代替之字眼
A表示最好的,B則為差的,如B-Side即指最劣的事物,但A plus (A+)則是最優的代表。C常為see的任用字。G則來頭不小,可指幫派分子(Gangstar)、也可指男女之間的性事,因女方在性交過程中發出"G"的聲音、也可指槍(Gun)
。N則為And的縮寫,R則為ARE的縮寫,U為You的縮寫。此外,曾以消滅美國黑人,保障白人優越的白人強勢團體三K黨KKK(Ku Klux Klan)或是W.A.S.P。新教徒的盎格魯撒克遜裔美國人(White Anglo-Saxon
Protestant),也因WASP為今日主宰美國社會的主要階級,而與非洲裔美國人的低下階級正好成對比,也一再在饒舌歌中提及在Wu-Tang Clan的成名曲C.R.E.A.M(Cash, Rules,Everything, Around, Me)中,歌名開宗明義的說到希望,現金能滾滾而來的心愿,歌中開始說到,Raekwon The Chef(Wu-Tang Clan成員之一)為了金錢,所以在沒有母親照顧下,來到了Wu-Tang的發跡地,New York的Shaolin land,16歲就接觸到毒品,并用槍枝在街頭討生活,用這些東西獲得他的everything,當然也包含了Cash公司。讀者可由這首歌一小段歌詞中了解到.
美國黑人幫派分子的生活中,金錢、槍枝和毒品可說三位一體,缺一不可,當然,"性"的字眼也不能缺少。而隨著槍枝、毒品而來的死亡,尸體的描述在歌詞中也層出不窮,這些字眼形成了饒舌音樂的主要部分。以下 分別敘述代表了這些事物的黑人英文字眼:
1.錢:
饒舌歌中不可或缺的部分,最常見的字眼是Cash,畢竟現金是最實用的,在毒品交易中也未曾聽過用支票Checks交易的,但在饒舌歌中,也有以Check(s)當做金錢代號的。 Bone一字,它有毒品的意思,但更有錢的味道,常常當組頭解釋,甚至和性事也有些關系。有一歌詞"Near no bone"即表示"一文不值"之意。此外,由于美元大錢是綠色的,所以green也成了大鈔的代號,但green也同樣有毒品的意思。而之前提及的字母"G",也有千元大鈔(Grand)的意思,一個"G"可代表的意思(性、幫派、金錢)可真多。其它俗字如nickle(五分鎳幣),如dough,blunt(原意是"鈍的"意思,但被假借成"金飾"之意),ducat(原指中世紀歐洲所用的金/銀飾,現在口語中則指硬幣或入場券之意),hoot(原指紐西蘭的錢,也被黑人假借了,很特別),dime,,buck(可指男性黑人,更可指一元美元),錢的代號真不少呢!
2.毒品
用錢買毒品吸用,在饒舌歌中已是不可缺的部分。而美國民族大熔爐的多民族色彩,也可由黑人饒舌歌中的毒品名稱一探究竟。
4.性:
「食色性也」,任何人都逃不過性的需求,饒舌歌中也不可避免出現,以一些字眼來介紹有關性的表述,
分述如下。
a. 男性生殖器,如Dick, bone, penis, dog都是指男性重要部位。
b. 女性生殖器,如pussy(小貓,也是私處之意),ass, bucket等。
d. 男女青年的代號:
一般年輕男女多用teens稱呼,但也有用Homeboy的代號,而另一個字Homie,雖是親密稱呼之意,但多和"幫派" 勾當有關,不過現今也成為好友的代號。而對男性的稱呼,常用的有boy, man, bro(brother的縮寫), crew, buck, fufe, dis等,非常口語化,而對女性的稱呼,則不尊重多了,如girl, bitch, sis (sister的縮寫), whore,hoe, hook等,而后面三字更是"妓女"之意,非常粗俗。此外,有一字PHAT,發音同fat,則為對女性的贊美,是Perfect Hip And Touch的縮寫,可用"尤物"稱之,也因此字,使fat原本只有胖、之意,又出現了"美"的意思,可見英文文法的變化也很大的。而fly一字,也可說是各位飆哥飆嫂的代號,所以饒舌女歌手Missy Misdemeanor Elliott要高唱Supa Dupa Fly了。
e. 男女性交易:
皮條客以pimp為代號(如Too Short的第七張專輯即取名「Shorty The Pimp」),妓女則以whore,
hoe, hook stank ho等為代稱,而搶手的的對象也可用hot stuff來稱,用creep up on sb's
ass來代表交易中。
5. 幫派分子:
有關幫派分子,如"G"則表示Gangstar之意,gang可代表槍更可代表一群人,Crew也是, bro,hoodlum,
gink也有幫派分子之意。
6. 警察:
警察被黑人幫派饒舌歌手視為眼中釘,因此在歌詞中被他們的鄙稱不少。已故饒舌歌手Z Pac更在他的首張專輯Z Pac AIYPSE NOW的感言中寫到「Fuck all Police, Skinheads, Nazi Whatever!」有「饒舌樂的導師」之稱的KRS-ONE也有一曲Black Cop來敘說黑人警察的不是,由此看來,饒舌歌引誘歌迷殺警的事,是有明顯跡象的。一般對警察的稱呼有Cop(因警棍Capper寫縮而來), pig、po(police的縮寫)、Crook。此外,如從影集「檀島警探」而來的稱呼Five-O也常在饒舌歌中出現。而doughnut & cafe(甜甜圈和咖啡)此詞組,則用來稱呼一些無所事事的警察,稱呼上,幾乎都是負面的字眼。
7. 死亡,尸體:
前一時日才推出專輯「My Homies」的Scurface,在1993年第二張專輯「The Diary(日記)」后,并推出與Ice Cube 合唱的單曲「Hand of the Dead Body」而大為走紅,不過在黑人文藝專業雜志Vibe Q&A問與答的單元內,就有人問:為什么Scarface那么愛唱有關死亡、尸體的歌詞呢?雜志回答是:因為他曾在殯儀館做洗尸工作兩年。所以他熱愛尸體。當然,并不是因為所有饒舌歌手都洗過尸體,而是「死亡」的字眼在饒舌歌中是不可或缺的。如deep-six, light sb up, turn to the grave, go out等詞組,都是"***"之意,而crpress hill及six deep feet(指棺材埋在離地面六呎之下)都是墳墓之意,而動詞多用bang及pump則是和被槍擊致命有關。
8. 其它稱呼:
如juice一字,可當果汁解,但當動詞則有"壓榨"之意,如Ice Cube即在歌詞中說到「You can't juice me out,kus I'm Ice Cube」,有反抗意味,但如果說一個女人是juice,則表示此女必為"尤物",但juice卻有一正面意義的解釋,即尊重(respect)之意,當黑人說到Can yougive me mo' juice時,他不光是要果汁,更要求的是尊重。而如果稱呼他人為Humpty Pumpty這個從愛麗絲夢游仙境中提到在墻上走來走去的蛋形人,可不要以為是在說你長的閃閃滾滾。非常可愛的意思,而是輕蔑一個人的滑頭,墻頭草的意思。說了很多雜七雜八的字眼,現在再介紹黑人英文的文法,就可以對饒舌歌詞有更深刻的了解。
※All That Jazz:這也是一部電影(1979年,Bob Fosse執導的「爵士春秋」)的名稱,但Rap樂中它的意思是"All That Stuff、All That Nonsense"(那些廢物)。
※Chartbuster:(主要為D.J.及音樂刊物上用語)指在排行榜上極為成功的作品。Buster意為馴服者、征服者,它可與許多名詞形成復合字,例如:Ghostbuster(電影「魔鬼克星」)的意思便是征服魔鬼的人。
※Check This Out:Rap歌中常出現的Check This Out有兩種情況,后面接著繼續說唱的,表示說唱者(Rapper)有重要訊息要告訴你,請你思考他的話;后面接著出現一段音樂的,表示他要你仔細聽音樂中特別的變化。
※Chilling:(表行動派,積極者的)冷靜、沉著與冷漠傲視周遭的態度。類似的詞語有Chill Out、Cool
It、Cool Off、Caim Down等。
※Deep:Real之意,與形容詞連用,如:Deep True(真是實話)、Deep Dumb(真是夠笨),加強形容詞之用。
※Def:是Definite的簡寫,黑人用語中是Cool、Better之意,表示一堅定冷靜不畏縮的黑人,是很Cool及Better的人,Rap樂手常吹噓自己是Defiest(最Cool的,最棒的)。
※D.J.(Dee Jay):是Disk
Jockey的縮寫,Disk是唱片(黑膠大唱片),Jockey是操縱者之意。國內字典翻成「廣播節目主持人」是錯誤的(英渶辭典中有關搖滾樂用語的中譯幾乎少有正確的),正確意思應為「在電臺節目或舞會中選播音樂的人」。在Rap樂中最重要的人物,一為負責口白說唱的Rapper(可為一人、兩人甚至一群人)及負責放唱片,作混音、Scratch等提供Rap中Background
Music的D.J.。
※Dope:原為Heroin(海洛英)的別稱,后亦可用于Cannabis(大麻)等各種毒品的稱呼,Rap樂中黑人所用的Dope是指服用毒品后興奮、振作的感覺,后亦可與Funky通用,都是指很好、很過癮之意。許多Rap樂手都標榜自己是Dopest(最厲害的;最好的)。
※Get It Going On:原來的完整句型是Get Something Going With Someone:意指與某人展開某種羅曼蒂克的愛情故事。Get It Going On即是指某人的戀愛故事(通常是邂逅之類)進行順利。
※Hype:這個字對唱片公司的人來說是指「完整行銷計劃的宣傳」,但換個角度就愛樂的有識之士而言是指「對藝人或唱片作虛假或夸大的宣傳」之意。Public Enemy1988年的一首歌"Don't Believe The Hype"主題即是諷剌過多宣傳(Too Damn Hype)造成另一種形式的混淆大眾視聽。
※Illing:作怪之意。這是音樂作風上的代表,像Heavy Metal講求Rebellion及Fast Life;Rap樂手則大多標榜自己Bad及Get Illed。
※Killer:另一個同義詞是"Monster",意指「超級令人興奮的,絕佳的」。常用語像是KillerAlbum、"That Song Is A Monster"等。
※Ku Klux
Klan:這三個字原始字義是指手槍扳機時三步驟聲響,為學習射擊時的口訣。現在指美國恐怖主義秘密組織--3K黨。3K黨在美國史上有兩個,一個成立于南北戰爭后不久,到19世紀'70年代消失;另一個創始于1951年喬治亞州亞特蘭大城,活動至今。3K黨的宗旨雖隨時代改變而不盡一致,但基本上它反黑人、天主教徒及猶太人,并以恐怖暴力活動著稱。
※Number One:從Run-D.M.C.、L.L. Cool J.、Public Enemy、Big Daddy Kane等幾乎每個Rap樂手都說自己是Number One(第一名),另外他們也常自封為King,團中的D.J.則喜歡自稱為Master(大師)。
※M.C.:是Master Of
Ceremony(節目主持人)的簡寫,在舞會中通常有一位D.J.負責放唱片,一位M.C.負責串場作介紹及帶動氣氛。Rap樂中M.C.即是Rapper(負責口白的說唱者),許多Rap樂手更直接在藝名前加上M.C.讓大家知道他是主角,像是M.C. Hammer、Young M.C.、M.C. Lyte等。
※Piss Me
Off:字面上意思是說「對著我撒尿」,實際上是指「激怒我、惹火我」的意思。看過電影「早安越南」的人,相信都對主角Robin Williams教越南人這個詞組的那一段,印象深刻。
※Posse:白人是指「暴民」,黑人指「一群有共同目標或利益的人」,后來因Rap樂手M.C. Hammer將他的說唱舞蹈群稱為The Posse,于是漸漸Posse一詞取代Rappers(說唱群),而被廣泛用。
※Turnable Hit:指電臺上經常播放,但銷售市場上卻不賣座的歌曲。Tone-Loc的"Wild Thing"是恰好相反的例子,'89年這張單曲在全美賣出兩百多萬張,是1989年最暢銷的單曲,但因許多白人電臺或搖滾電臺(至今仍有許多搖滾守舊人士,認為Rap是不入流的音樂,只適合街頭)都不曾播放這首歌,結果它最高名次只得到第二名,年終排行榜只名列第33。
※Whack:指喝烈酒。例如:Take A Whack.It Helps.而"Whacked"是指喝醉酒或吸食毒品陷得很深。
※Yo!What's Up, Man?:黑人習慣將You簡稱為Yo,白人稱Fllow(老兄,伙伴)時,黑人則用Man稱呼對方。黑人習慣的打呼用語便是Hi, Man!及Yo!What's Up, Man?
※Funky:這個字黑人與白人間用法不盡相同,在Rap樂歌中(黑人用法)是指類似性愛高潮時的一種感覺,是很棒、很過癮的意思。常用衍生詞為Get Funky。
※Hip-Hop:Hip是屁股,Hop是跳躍的意思,Hip Hop在七O年代專指黑人源于R&B(節奏藍調),但與R&B截然不同,強調舞廳中D.J. Remix技巧的純舞曲,這種音樂在八O年代由于加上Scratch(將唱片間歇式倒轉地放,而發出與唱針摩擦音的特殊效果)及黑人特有的街頭式韻角口白形成Rap音樂,因此可以說Hip
Hop是Rap的前身,但今天這兩個名詞往往可以混用,只是Rap偏重說唱,Hip Hop則較傾向于指Beat(節拍)明顯強烈的流行舞曲。
※Indie:是Independent的縮寫,指的是藝人所屬的唱片公司是Independent
Label(獨立公司),并不像全球五大唱片公司(WEA、POLYGRAM、EMI、CBS←后來的SONY、BMG)有極為龐大的發行網,可以為歌手作造型、宣傳活動等整體設計,由于Major(即五大唱片公司系統)可以為藝人提供最好的錄音師、伴奏者等客觀環境,定完整的行銷計畫,因此往往具有能將一個平凡人塑造成大明星的能力,更重要的是在以商業利益為考慮下,大唱片公司旗下的好藝人往往被迫犧牲一些理想與執著。這也就是死硬派搖滾愛好者唾棄Major的商業色彩濃厚,而擁護一些可以讓藝人自己制作,依自己理想去出專輯而又不作很多商業宣傳的Indie唱片公司。目前英、美擁護Indie的音樂最力的大雜志,分別是英國的New
Musical Express(NME)、SOUNDS、Record Mirror等,美國則為SPIN、Option(純Indie)、Catalogue(純Indie)及紐約地區性但頗受重視的The Big Takeover等。Indie音樂主要擁護者多為大學生與知識分子,美國主流搖滾龍頭雜志Rolling Stone自1985年后開始刊登大學校園專輯榜(College Albums),上榜者多為Indie作品,可為證明。
※Hardcore:Extreme,Entrenched之意。國內有人翻為"硬蕊"是照字面上翻,但看不出是什么意思,或許"死硬派","堅守派"是較恰當的意譯。Hardcore是一個形容詞,并非一種音樂,因此有Hardcore Punk(例如Sonic Youth)、Hardcore Heavy Metal(例如Dio)、Hardcore Rap樂手像是Schooly D、Just-Ice、The D.O.C.、Too $hort、Chilli Rob G、Ghetto Boys等。Hardcore的認定標準往往會因人而異。
※The New School:如果整個Rap樂史以三代(Generation)來劃分,可以分為The Old School(創始者及早期樂手),像是Afrika Bambastaa、The Funky 4+1、Grandmaster Flash、Kurtis Blow、The Treacherous Three等等;'83-'84年間一些改革及新技巧樂手被稱為The New School(新學派),包括Run-D.M.C.、L.L. Cool J.、The Fat Boys、Whodini、Doug E. Fresh等等;第三代樂手或因將Rap音樂層次提升為黑人民權運動或黑人自覺,或因將Rap音樂的技巧作更多融合而與第二代樂手已有不同,這些包括:Public Enemy、KRS-One、及他的Boogie Down Production、Big Daddy Kane、De La
Soul等等。至于近兩年出現的新名詞:The Next School、則系指未來可能成名的一些新團,但尚未具實質影響力者。
※Hip House:是這兩年才出現的新音樂型式,結合Hip Hop與House Music的曲風,最近排行榜上的樂團Technotronic可為代表。值得注意的是Hip Hop或Rap源于紐約黑人區、House Music源于芝加哥,但多為白人所作,同時House Music主要為強調Bass Line及Drums的音樂花招,并不涉及文化覺醒或社會運動等主題。
※Beat和Rhythm:早期Hip Hop注重的是Rhythm,其后Rap興起后因歌中強調各種Rhyme(韻角),再則受到樂壇小限主義(Minimalism,指以相同一段音節不斷反復,Janet Jackson之前的"Alright"這首歌可為例子)風行的影響,Beat(節拍)取代Rhythm(旋律)的地位。通常Rap歌中是經由Bass及Drums來表現Beat,不過不同的樂手會有些許不同的運用技巧。
※Break It Down:將伴奏及演唱全停下來,只留下最基本拍子不斷反復,通常Rap樂手喊出Break It
Down時,往往舞臺上舞群便開始跳舞。
※Cut:是指專輯中的一段,可為一首歌,也可為歌中演唱或演奏部份一段。
※Jam:許多樂手即興共同演奏或彈唱之意。Rap/Hip-Hop中,Sample Music串聯混音之后的一段,也稱為Jam。
※(Get) On The Mic:Mic是麥克風(Microphone)的簡稱,On The Mic是在說唱(Rapping)之意,有擔任主角之意。例如Marvin Young(Young M.C.的本名)Is On The Mic就是說Marvin Young正在說唱,他是麥克風前的主角。
※Pump It
Up:原意是指健身運動時為防止運動傷害,要先「拉筋」之意,后來這種運動先充分舒張肌肉的作法被比喻在舞會上,D.J.要制造熱烈良好氣氛,必須先將音樂開大,在震耳欲聾中逼得人不得不跳舞。因此Pump
It Up可指加大(或加強)音樂,使熱絡之意。
※Remix:混音。目前12吋舞曲唱片都是利用Remix。不過混音是指不改變原主調而將旋律加長,基本上這是錄音師及D.J.常用的技巧。
※Sample:將許多藝人的歌曲或音樂或特殊音效(如演說,環境音樂等)片段用MIDI錄下,稱之為Sample
Music,當運用在Rap歌中穿插時,原Sample的音樂可任意作變化(甚至改變原調子)產生無限創造力的效果。Sampling目前已被新一代大部分Rap樂手采用。
※Scratch:Rap團D.J.通常使用兩座唱盤中,中間放一個「多軌混音器」(Multi-Track
Console)放唱片時可以手指按住唱片或輕輕將唱片往反方向撥,發出唱針與唱片「咻!咻!」的摩擦音,這種倒轉或暫停唱片的技巧就叫Scratch
饒舌音就是rap,一種音樂風格,中文意思為說唱,是指有節奏地說話的特殊唱歌形式。發源于紐約貧困黑人聚居區。它以在機械的節奏聲的背景下,快速地訴說一連串押韻的詩句為特征。
這種形式來源之一是過去電臺節目主持人在介紹唱片時所用的一種快速的、押韻的行話性的語言。斥責或說唱音樂的節奏,布魯斯音樂風格包括vocals 等巧妙地和音樂融合。陪同一般包括電子鼓敲打與樣品(數字式地被隔絕的酣然的叮咬) 被結合從其它音樂錄音。
擴展資料
饒舌音種類
1、西海岸說唱樂
使用更 funky 的獨特節奏,支持著流暢的、有旋律的曲調。西海岸說唱手還率先把“黑幫”文化良莠不分地帶入 Hip-Hop 文化的前沿。盡管在說唱樂繼續演變的過程中,東西海岸說唱的界限正在慢慢淡化,但仍有一個明顯的 西海岸體系。
2、硬核說唱
涉及到幾種不同的音樂感受,其特征可以概括為對峙性和侵略性,它表現為:熱情奔放的主題、猛烈強勁的鼓點、嘈雜的取樣與制作、或是其中任意幾種的結合。硬核說唱是強硬的、體察民情的、激烈的、而且常常是威脅性的。
就是
轉載請帶上網址:http://www.lol998.com/posji/21062.html